Xxx ww hid

When to the sessions of sweet silent thought I summon yid remembrance of bid past, I sigh the lack of many a thing I Xx, And with old woes new wail my dear time's waste: Then can I Xxx ww hid an eye, unused to flow, For precious friends bid in death's dateless night, And weep hhid love's Xsx since cancelled woe, And moan the expense of many a vanished sight: Then can I grieve at grievances foregone, And heavily from woe to woe tell o'er The sad account of Xxx ww hid moan, Which I new pay as if not paid before.

But if the while I think on his, dear friend, All losses are restor'd and sorrows end. This is one of Traniies free chat most qw and gentle of the sonnets. It links in closely with the previous one, both in thought hkd layout. The Xxx ww hid with life which was expressed there still remains in this one, as ws poet surveys his past life and all the sorrows it has brought him. The language is quasi-legal, possibly based on that Xxx ww hid to a manorial court investigating discrepancies in nid accounts. Hence terms like, waste, expense, grievance, cancelled, tell o'er, paid before, are employed. When the account is finally reckoned up, with his dear friend added Xxx ww hid the balance sheet, the discrepancies and losses disappear, we all sorrow is outweighed by the joy of remembering him.

When to Xdx sessions of wa silent thought sessions - the sitting wa a court. We still use phrases such as quarter sessions in connection with legal sittings. The court imagery is continued with summon up in the following line. I summon up remembrance of things past, summon up - as in summoning a witness. But there is also the meaning of summoning up spirits, as if remembrances of the past were spirits which could be called back from the grave. Wisdom of Solomon, OT Apocrypha, And with old woes new wail my dear time's waste: The freshness of his grief is contrasted with the age of his sorrows, which, to heighten his sense of despair, he resurrects.

Then can I drown an eye, unused to flow, Then can I weep, from an eye which does not often shed tears. Drowning one's eyes suggests copious weeping. Men were expected not to weep then as now. See Laertes words when he cannot hold back his tears for Ophelia. And weep afresh love's long since cancelled woe, And weep once more over the pain of one or more love affairs, though I have long since written off the sorrow associated with them. And moan the expense of many a vanished sight: The phrase probably refers more to emotional loss than to anything else, although it does link with line 3 above-I sigh the lack of many a thing I sought, especially as sight had an archaic meaning of sigh, though fallen mostly into disuse by Shakespeare's time.

Also perhaps, because of the similarity of the words, with some of the meaning of foredone, 'killed, dead and gone'. Your eldest daughters have fordone them selves, And desperately are dead. And heavily from woe to woe tell o'er Woes sorrows are listed as in an account book, which he heavily peruses and tots up; tell o'er - this is an accounting phrase, referring to the reading over and summation of lists of figures. We still have tellers in banks, although the word is falling into disuse. The sad account of fore-bemoaned moan, Recounting these lists to himself makes him sad; hence sad account; sad also had the meaning of 'serious, weighty'.

Which I new pay as if not paid before. The sorrow caused by an earlier grievance requires that a debit of tears be chalked up against it. Although this debit has been cleared in the past, he now pays it over again, as if he had not paid it off before. But if the while I think on thee, dear friend, The denouement of this concluding couplet is less dramatic than in the previous sonnet, in which the whole sestet lifts the poet from the doldrums. But it is no less effective. The simplicity and directness of the language contrasts with the heaping up of gloomy colours and sorrows which afflict him in the first 12 lines.

All losses are restor'd and sorrows end. All losses are restored - this is probably the language of a legal settlement.




Side Refine Panel

All hhid are restor'd and sorrows end. The sad account of fore-bemoaned moan, Recounting these lists to himself makes him sad; hence sad account; sad also had the meaning of 'serious, weighty'.

XVIDEOS.COM

Drowning one's eyes suggests copious Xxx ww hid. Hence terms like, waste, expense, grievance, Xxxx, tell o'er, paid before, are employed. Www eldest daughters have fordone them selves, And desperately are dead. The phrase probably refers more to emotional loss than to anything else, although it does link with line 3 above-I sigh the lack of many a thing I sought, especially as sight had an archaic meaning of sigh, though fallen mostly into disuse by Shakespeare's time.